UNSOLVED Translation issue: JPN version of Assassin's creed shows "Sexual hobbies"1 Likes/4 Replies/45 ViewsOriginal poster RyoDeJa 2 posts
I am a huge fan of Assassin's creed series and I usually play Japanese version's.
I sometimes see the policy of game creation at the beginning of the game, and it shows "性的嗜好" which means "Sexual hobbies" or "Sexual preferences".
It should be displayed as "性的指向" which means "Sexual orientation" in Japanese, therefore I would like Ubisoft to revise this wording as proper expression.
As my memory is correct for recent three series of Assassin's creed, "Odyssey" shows properly as "性的指向", but "Valhalla" and "Origins" still shows "性的嗜好" wrongly.
As you may know, the pride month has been started since this June, so I hope it should be fixed soon.
Anyway, thank you so much for the awesome works everytime
Ryo from Japan
Ubisoft Support Staff Ubi-Mark. 1818 posts
Thank you for bringing this to our attention!
I passed it along to the development team for further review. Once we have an update, we are going to let everyone know through the patch notes.
Apologies for any inconvenience caused by this and if you have any additional questions, please let us know.